تأملات في الحياة والحب

Reflections on Life andLove


Reflections on Life and Love


I am Dr. Antoin Jaajaa, a clinical psychologist, a seeker of truth, love, and meaning.

My life has been shaped not by crowds or noise, but by silence, books, and the dialogue of the soul with eternity. I walk barefoot upon the earth, listening to its heartbeat, and I welcome the sting of bees as a natural medicine reminding me of the fragility and resilience of the human body.


Love, for me, is not desire, nor fleeting passion. It is the sacred union of two souls who see in each other the mirror of God’s beauty. True marriage is not a contract signed by hands, but a covenant written upon hearts. It is companionship that transcends time, the meeting of man and woman in the garden of creation, where they become one life, one breath, one destiny.


I do not seek wealth, nor applause, nor the glitter of the world. I seek only the truth that liberates, the word that heals, and the embrace that unites. For what is life without love? And what is love without truth?


My memory is vast, but I live not in the past. My solitude is deep, but it is not loneliness. I am a friend of silence, a child of eternity, and a servant of compassion. Books are my companions, thought is my daily bread, and prayer is the hidden music of my soul.


O humanity, let us awaken! Let us cast aside divisions of creed, race, and nation, and see that we are one family under heaven. The earth was created as a paradise, and it is our duty to restore it to its divine beauty through justice, mercy, and love.


I offer these meditations not as doctrines, but as seeds. May they fall upon fertile soil, may they blossom in hearts, and may they lead us to the One who is Love itself


Dr. Antoin Jaajaa

تأملات في الحياة والحب


أنا الدكتور أنطوان جعجع، طبيب نفسي سريري، باحث عن الحقيقة، عن الحب، وعن المعنى.

لم تتشكّل حياتي بالجموع ولا بالضوضاء، بل بالصمت، وبالكتب، وبحوار الروح مع الأبدية. أمشي حافي القدمين على الأرض، أستمع إلى نبضها، وأستقبل لسع النحل كدواء طبيعي يذكّرني ب fragility ضعف الجسد وصلابته في آن.


الحب بالنسبة لي ليس شهوة، ولا نزوة عابرة. إنه اتحاد مقدس بين روحين، يرى كل منهما في الآخر مرآةً لجمال الله. الزواج الحقيقي ليس عقدًا تَخطّه الأيدي، بل عهدًا تُسطّره القلوب. إنه رفقة تتجاوز الزمن، لقاء الرجل والمرأة في جنة الخلق، حيث يصيران حياة واحدة، نفسًا واحدة، ومصيرًا واحدًا.


لا أطلب مالًا، ولا تصفيقًا، ولا بريق هذا العالم. إنما أطلب الحقيقة التي تحرر، والكلمة التي تشفي، والعناق الذي يوحّد. فما الحياة بلا حب؟ وما الحب بلا حقيقة؟


ذاكرتي واسعة، لكنني لا أعيش في الماضي. عزلتي عميقة، لكنها ليست وحدة. أنا صديق الصمت، طفل الأبدية، وخادم الرحمة. الكتب رفاقي، والفكر خبزي اليومي، والصلاة هي الموسيقى الخفية لروحي.


يا إنسانية، انهضي! دعونا نطرح جانبًا انقسامات العقيدة والعرق والوطن، ونبصر أننا عائلة واحدة تحت السماء. لقد خُلقت الأرض جنةً، وواجبنا أن نعيدها إلى جمالها الإلهي عبر العدل، والرحمة، والمحبة.


أقدّم هذه التأملات لا كعقائد، بل كبذور. لعلها تسقط في أرض خصبة، وتزهر في القلوب، وتقودنا إلى ذاك الذي هو المحبة عينها.


الدكتور أنطوان جعجع

Comments

Popular posts from this blog