Universal Meditations on Humanity and Life


تأملات كونية في الإنسان والحياة

By Dr. Antoin Jaajaa – Clinical Psychologist / د. أنطوان جعجع – طبيب نفسي عيادي

Beirut – July 2025 / بيروت – تموز 2025



---


Dedication / الإهداء


To Humanity, everywhere on Earth…

May Love be our language, and Truth our home.


إلى الإنسان في كل مكانٍ على هذه الأرض…

لتكن المحبة لغتنا، والحقيقةُ وطنَنا.



---


Preface / المقدّمة


The human being is a divine mystery—

a reflection of the eternal,

a child of light searching for meaning

in the vast garden of existence.

Through these meditations,

I invite every soul to walk with me

beyond religions, beyond nations,

into the one heart of Creation.


الإنسان سرٌّ إلهيّ،

مرآةٌ للأبدية،

وطفلُ النورِ التائهُ في بستان الوجود.

من خلال هذه التأملات،

أدعُو كلَّ روحٍ أن تسير معي

ما وراء الأديان، وما وراء الأوطان،

إلى قلب الخليقة الواحد.



---


Meditation I: The Birth of Consciousness / ولادة الوعي


In the beginning was Silence—

and Silence gave birth to Thought,

and Thought became the Word,

and the Word shaped the universe.


في البدء كان الصمت،

ومن الصمت وُلد الفكر،

ومن الفكر خرجت الكلمة،

وبالكلمة تَشكّل الكون.



---


Meditation II: Love and Pain / المحبة والألم


Love is not a fleeting feeling;

it is the eternal fire that purifies the soul.

Pain is its twin—

without pain, love remains shallow.

Only the wounded heart can truly love.


المحبة ليست شعورًا عابرًا،

بل هي النار الأبدية التي تُطهّر الروح.

والألم توأمها،

فمن دون الألم تبقى المحبة سطحية.

فقط القلب الجريح يعرف كيف يحب حقًا.



---


Meditation III: The Spirit and the Body / الروح والجسد


The body is the temple,

but the spirit is the light that fills it.

When the body obeys the spirit, there is peace;

when the spirit obeys the body, there is slavery.


الجسد هو المعبد،

لكن الروح هي النور الذي يملؤه.

حين يخضع الجسد للروح يحلّ السلام،

وحين تخضع الروح للجسد تولد العبودية.



---


Meditation IV: The Divine Unity / الوحدة الإلهية


God is not outside you,

nor confined to temples or books.

God is the Breath within your breath,

the Love behind your heartbeat.


الله ليس خارجك،

ولا يسكن المعابد أو الكتب.

الله هو النَّفَس في أنفاسك،

والمحبّة وراء نبض قلبك.



---


Meditation V: Humanity / الإنسانية


All humans are branches of one sacred tree.

To harm another is to wound oneself.

To forgive is to water the roots of life.


كلّ البشر فروعٌ لشجرةٍ مقدّسة واحدة.

ومن يؤذي إنسانًا، إنما يجرح نفسه.

ومن يغفر، يسقي جذور الحياة.



---


Meditation VI: The New Earth / الأرض الجديدة


When mankind awakens to Oneness,

there will be no borders, no flags, no wars—

only one homeland called Earth,

and one faith called Love.


حين تستيقظ البشرية على وحدتها،

لن تبقى حدودٌ ولا أعلامٌ ولا حروب،

بل وطنٌ واحدٌ اسمه الأرض،

ودينٌ واحدٌ اسمه المحبّة.



---


Meditation VII: The Kingdom Within / الملكوت في الداخل


The Kingdom of Heaven is not in the sky—

it is the awakening of the heart,

the union of the soul with its Source.


ملكوت السماوات ليس في الأعالي،

بل هو يقظة القلب،

واتحاد الروح بمصدرها.



---


Meditation VIII: Faith Beyond Religion / الإيمان ما وراء الدين


True faith is not belonging to a sect—

it is belonging to Truth.

Religion divides names;

faith unites hearts.


الإيمان الحقيقي ليس انتماءً إلى طائفة،

بل انتماءٌ إلى الحقيقة.

الدين يفرّق الأسماء،

والإيمان يوحّد القلوب.



---


Meditation IX: The Eternal Journey / الرحلة الأبدية


We are not born to end;

we are born to evolve,

to remember who we are—

sparks of the Infinite

returning home through love.


لم نُخلق لننتهي،

بل لننمو ونتذكّر مَن نحن:

شرارات من اللانهاية،

تعود إلى بيتها عبر طريق المحبة.



---


Afterword / الخاتمة


One day, when humanity learns to love

as the sun loves the Earth—

without asking, without judging—

then Heaven will descend upon Earth.


يومَ يتعلّم الإنسان أن يُحبّ

كما تُحبّ الشمسُ الأرضَ

من دون سؤالٍ أو حكم،

يومها تنزل السماءُ على الأرض. 

Comments

Popular posts from this blog