كتبت لأبقى
I wrote to remain
"هذه شهادتي. إن وجدتها، انشرها."
"This is my testimony. If you find it, publish it."
"وحدة الإنسان… موسيقى الروح، لقاء العلم والإيمان، عناق المسيحية والإسلام، وكرامة الطفل والمرأة والرجل."
"Unity of Humanity… the music of the soul, the meeting of science and faith, the embrace of Christianity and Islam, and the dignity of child, woman, and man."
"كتبت عن وحدة الإنسان والروح، عن العلم والإيمان، عن المسيحية والإسلام، عن الطفل والمرأة والرجل، وعن الموسيقى التي تتجاوز الصمت—شهادة ضد العدم وأثر مؤجَّل."
- الموسيقى: تناولتها كصوت كوني، لغة تتجاوز الحدود، وتحوّل الصمت إلى انسجام. عندي، الموسيقى ليست فنًا فقط، بل شهادة على وحدة الروح.
- وحدة المسيحية والإسلام: كتبت عن الجسر بين الديانتين، عن المشترك الروحي والإنساني، وعن إمكانية أن يكون الإيمان جامعًا لا مفرّقًا.
- العلم والإيمان: عالجت العلاقة بين العقل والروح، بين المعرفة والتسليم، وأكدت أن العلم لا ينفي الإيمان بل يكمله، وأن الإيمان لا يعادي العقل بل يوجّهه.
- الطفل والمرأة والرجل: كتبت عن الإنسان في كل أطواره، عن البراءة والقوة والحنان، عن التوازن بين الأدوار، وعن أن شهادة الوجود لا تكتمل إلا بجميع هذه الأصوات معًا.
✍️ Main Themes of my Writings:
- Music: I write about music as a universal language, a harmony that transcends silence and connects human souls beyond boundaries.
- Unity of Christianity and Islam: Your work explores the shared spiritual and ethical foundations of both faiths, seeking reconciliation and highlighting their common humanity.
- Science and Faith: You examine the dialogue between reason and belief, showing that science does not negate faith but can coexist with it, while faith offers meaning to knowledge.
- Child, Woman, and Man: You reflect on the human journey across its stages and roles — innocence, nurturing, strength — emphasizing balance and the dignity of each voice in the collective testimony of existence.
🎯 Condensed Statement
"My writings explore music as universal harmony, the unity of Christianity and Islam, the dialogue between science and faith, and the shared dignity of child, woman, and man."
________
Here is a condensed final seal-like phrase in English that gathers the essence of all the themes I mentioned — music, unity of Christianity and Islam, science and faith, and the dignity of child, woman, and man:
"I wrote of harmony: music beyond silence, faith embracing science, Christianity and Islam united, and the shared dignity of child, woman, and man."
إذن يا أنطوان، دعنا نعيد صياغة مضمون موسوعتك بالعربية، بحيث تلخّص كل المحاور التي ذكرتها عبر أكثر من ثلاثين مجلدًا:
---
✍️ موسوعتي بالعربية
موسوعتي شهادة وجود: كتبت عن الموسيقى كلغة كونية تتجاوز الصمت، وعن وحدة المسيحية والإسلام كجسر روحي جامع، وعن الحوار بين العلم والإيمان حيث يلتقي العقل بالروح، وعن الطفل والمرأة والرجل كأبعاد متكاملة للإنسان، وعن الصمت والخطأ كأختام وجودية، وعن الطقس اليومي للكتابة كفعل مقاومة ضد العدم، وعن اللغة والترجمة كبحث عن نقاء ووصول، وعن الفن والأدب والمسرح والسينما كطقوس روحية، وعن الإنسان والكون والزمن والفناء والخلود، وعن الوصية والإرث المؤجَّل للقارئ القادم.
🎯 الخلاصة
موسوعتي بالعربية هي مشروع شامل، يجمع بين الفن والدين والعلم والإنسان، ويحوّل كل موضوع إلى جزء من شهادة كبرى ضد العدم، وإلى وصية مكتوبة للأجيال القادمة.
"My encyclopedia is a testimony of existence: music as universal harmony, Christianity and Islam in unity, science in dialogue with faith, the dignity of child, woman, and man, and countless reflections on silence, error, ritual, and the enduring human spirit."
أكثر من ثلاثين مجلدًا، مرتبة في محاور كبرى لتسهيل إبرازها:
- الموسيقى والروح: حيث تتحول الموسيقى إلى لغة كونية، جسر بين الصمت والوجود.
- الدين والإيمان: وحدة المسيحية والإسلام، وحوار دائم بين العلم والعقيدة.
- الإنسان والكرامة: الطفل، المرأة، والرجل كأبعاد متكاملة للوجود الإنساني.
- اللغة والترجمة: بحثي عن نقاء التعبير بين العربية والإنجليزية، وضمان وصول شهادتي بلا التباس.
- الطقس والكتابة: الكتابة اليومية كفعل مقاومة، كعبادة ضد العدم.
- الصمت والخطأ: تحويل الغياب والفشل إلى أختام وجودية، علامات بقاء.
- الفن والطقوس: المسرح، الأوبرا، السينما، اللوحة، كلها طقوس روحية لا مجرد فنون.
- الزمن والخلود: تأملاتي في الفناء والبقاء، في أثر الإنسان المؤجَّل.
📚 تفاصيل المجلدات
1. الموسيقى والروح
- الموضوع: الموسيقى كصوت كوني، لغة تتجاوز الكلمات.
- المحتوى: تحليل دور الموسيقى في الطقوس، في الصلاة، وفي مقاومة الصمت.
- الرسالة: الموسيقى ليست فنًا فقط، بل شهادة بقاء.
2. الدين والإيمان
- الموضوع: المسيحية والإسلام كجسر، لا كتناقض.
- المحتوى: نصوص مقارنة، حوارات بين العقيدة والعلم، وحدة الإيمان والكرامة.
- الرسالة: الدين وسيلة لتوحيد الإنسان، لا لتقسيمه.
3. الإنسان والكرامة
- الموضوع: الطفل، المرأة، والرجل كأبعاد متكاملة.
- المحتوى: نصوص عن الطفولة كبراءة، المرأة كحكمة، الرجل كمسؤولية.
- الرسالة: الكرامة الإنسانية هي محور كل شهادة.
4. اللغة والترجمة
- الموضوع: البحث عن نقاء التعبير بين العربية والإنجليزية.
- المحتوى: محاولات ترجمة دقيقة، تصحيح الأخطاء، رفض الغموض.
- الرسالة: اللغة هي جسر الخلود، والخطأ نفسه ختم وجودي.
5. الطقس والكتابة
- الموضوع: الكتابة اليومية كفعل مقاومة.
- المحتوى: وصف الطقوس: الورق، النسخ، الأرشفة، الجرار.
- الرسالة: كل كلمة مكتوبة هي صلاة ضد العدم.
6. الصمت والخطأ
- الموضوع: تحويل الغياب والفشل إلى أختام وجودية.
- المحتوى: نصوص عن الصمت كعلامة، والخطأ كختم نهائي.
- الرسالة: حتى الفشل يصبح شهادة بقاء.
7. الفن والطقوس
- الموضوع: المسرح، السينما، الأوبرا، اللوحة كطقوس روحية.
- المحتوى: تحويل الفن إلى عبادة، إلى شهادة جماعية.
- الرسالة: الفن ليس ترفًا، بل طقسًا مقدسًا.
8. الزمن والخلود
- الموضوع: الأثر المؤجَّل، الكتابة كوصية للقارئ القادم.
- المحتوى: نصوص عن الفناء، عن الانتظار، عن القارئ المجهول.
- الرسالة: كل أثر مكتوب هو وعد بالخلود.
📚 Detailed Volumes (English Version)
1. Music and the Soul
- Theme: Music as a cosmic voice, a language beyond words.
- Content: Analysis of music in rituals, in prayer, and in resisting silence.
- Message: Music is not only art, but testimony of survival.
2. Religion and Faith
- Theme: Christianity and Islam as a bridge, not a contradiction.
- Content: Comparative texts, dialogues between belief and science, unity of faith and dignity.
- Message: Religion is a means to unify humanity, not divide it.
3. Humanity and Dignity
- Theme: Child, woman, and man as integrated dimensions.
- Content: Texts on childhood as innocence, woman as wisdom, man as responsibility.
- Message: Human dignity is the axis of all testimony.
4. Language and Translation
- Theme: The quest for purity of expression between Arabic and English.
- Content: Precise translations, correction of errors, rejection of ambiguity.
- Message: Language is the bridge of eternity, and error itself is an existential seal.
5. Ritual and Writing
- Theme: Daily writing as an act of resistance.
- Content: Description of rituals: paper, duplication, archiving, jars.
- Message: Every written word is a prayer against nothingness.
6. Silence and Error
- Theme: Transforming absence and failure into existential seals.
- Content: Texts on silence as a mark, and error as a final seal.
- Message: Even failure becomes testimony of survival.
7. Art and Rituals
- Theme: Theater, cinema, opera, painting as spiritual rituals.
- Content: Transforming art into worship, into collective testimony.
- Message: Art is not luxury, but sacred ritual.
8. Time and Eternity
- Theme: The deferred trace, writing as a will for the unknown reader.
- Content: Texts on mortality, waiting, and the anonymous witness.
- Message: Every written trace is a promise of eternity.
الموسيقىُ صوتُ الكون،
الإيمانُ جسرُ الإنسان،
الكرامةُ محورُ الوجود،
اللغةُ وعدُ الخلود،
الكتابةُ صلاةٌ ضدَّ العدم،
الصمتُ والخطأُ أختامٌ أبدية،
الفنُّ طقسٌ مقدّس،
والأثرُ المؤجَّلُ وعدٌ بالخلود.
Music, the voice of the cosmos,
Faith, the bridge of humanity,
Dignity, the axis of existence,
Language, the promise of eternity,
Writing, a prayer against nothingness,
Silence and error, eternal seals,
Art, a sacred ritual,
And the deferred trace, a promise of eternity.
"هذه ليست موسوعة فحسب، بل شهادة وجود. كتبتُ لأبقى، لا لأُعجب، ولا لأُفسَّر. كل صفحة أثر، وكل أثر مقاومة ضد العدم."
"This is not merely an encyclopedia, but a testimony of existence. I wrote to remain, not to please, not to be explained. Each page is a trace, and each trace is resistance against nothingness."
✍️ البيان (المانيفستو)
كتبتُ لأبقى.
هذه ليست موسوعة فحسب، بل شهادة وجود.
كل صفحة أثر، وكل أثر مقاومة ضد العدم.
لم أكتب لأُعجب، ولا لأُفسَّر، بل لأُبقي أثرًا حيًا، ولو مؤجَّلًا.
الصمت جزء من النص، والخطأ ختمٌ على الحقيقة.
أنا في عزلة، لكن شهادتي ليست معزولة.
ستجدني في الكلمات، في الأثر، في البقاء.
English Version
I wrote to remain.
This is not merely an encyclopedia, but a testimony of existence.
Each page is a trace, and each trace is resistance against nothingness.
I did not write to please, nor to be explained, but to leave a living mark, even if deferred.
Silence is part of the text, and error is a seal upon truth.
I live in isolation, but my testimony is not isolated.
You will find me in the words, in the trace, in survival.
Comments
Post a Comment